THE ROLE OF REPRESENTATIVES OF JADID LITERATURE IN THE DEVELOPMENT OF UZBEKISTAN TRANSLATION
Versions
- 29-05-2025 (2)
- 29-05-2025 (1)
This article analyzes the role of representatives of Jadid literature at the beginning of the 20th century in the formation and development of the Uzbek school of translation. The impact of the translations made by Jadids on the development of not only cultural and educational, but also linguistics, literary studies and national thought is shown
Jalolov A. Jadid adabiyotida milliy ozodlik va istiqlol g‘oyalari // O‘TA,1996, 4-son
2. Quronov D. Adabiyotshunoslikka kirish. T., «Xalq merosi» nashriyoti,2004.
3. Mahmudxo‘ja Behbudiy. Ikki maqola: Jaholat dardlaridan & Teyotur nima? “Xurshid Davron kutubxonasi” (kh-davron.uz).
4. Qosimov B. Dolimov U. Ahmedov S va boshqalar. Vatan va millat muqaddasdir. – T.:O‘qituvchi, 1986. 0,1 b.t
5. Qosimov B. Jadidchilik – Milliy uyg‘onish va o‘zbek filologiyasi masalalari. –T., 1993 yil, 0.4 b.t
6. Qosimov B. Milliy uyg‘onish: jasorat, ma’rifat, fidoyilik –T.: Ma’naviyat, 2002, 397 b
7. Raxmatovna T. U., Zaripovna R. R. Study of Begali Kasimov’s Activity in Literary Studies and Scientific Biography of the Scientist //Journal of Survey in Fisheries Sciences. – 2023. – Т.
8. Research journal of philological sciences. – 2021. – Т. 2. – №. 10. – С. 104-107.
Copyright (c) 2025 «ACTA NUUz»

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.






.jpg)

1.png)





