VOHID TURK - NAVOIY IJODI TADQIQOTCHISI
"Maqola"
Ushbu maqolada Navoiy asarlarini Turkiyada tarjima qilinishi va nashr etilishiga ulkan hissa qo‘shgan navoiyshunos olim Vahid Turkning fikrlari yuzasidan munosabat bildiriladi. Darhaqiqat, Turkiyada Navoiy hayoti va ijodini o‘rganish yo‘lida alohida o‘ringa ega bo‘lgan bu olim Navoiy falsafiy-axloqiy hamda badiiy jihatdan mukammal bo‘lgan asari - “Mahbub ul qulub”ning turkchaga tarjima qilgan hamda uning nashr etilishida bosh-qosh bo‘lgan. Olim “Mahbub ul qulub” asarini “siyosatnoma-nasihatnoma ko‘rinishidagi asar” deya ta’riflaydi. Ushbu fikrlar esa Vahid Turkning Istanbulda chop etilgan “Mahbub ul kulub” kitobining kirish qismida bayon etilgan.
References
Vahid Turk. Mahbub ul kulub. – Istanbul.:O‘tuken, 2020.
Vahit Türk. Türkiye’de ali şir nevâyî çalişmalari. -Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, Sayı/Issue: 52 (Güz-Spring 2021) - Ankara, Türkiye.
Uludağ, Süleyman. 1991. – İstanbul: Marifet Yayınları. – B. 456.
Sirojiddinov, Shuhrat. 2020. Amir Alisher. – T.: Adabiyot. – B. 200.
Vahit, Türk. 2021. Türkiyede Ali Şir Nevai çalışmaları. Ankara: Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi. 52.403-442.
Copyright (c) 2024 O‘zMU xabarlari
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.