FRANSUZ TILIDAN O‘ZBEK TILIGA O‘ZLASHGAN SO‘ZLARNING EPIDIGMATIK XUSUSIYATLARI TADQIQI
Downloads
This article provides a scientific and theoretical analysis of the epidigmatic features of words borrowed from French, illustrated with examples based on the Explanatory Dictionary of the Uzbek Language. It has been demonstrated that the closeness of loanwords to evaluative collocations, their possession of positive semantic prosody in texts, and the multilayered semantic differentiation between socio-cultural norms and multiple meanings represent typical manifestations of epidigmatic phenomena. It is noted that identifying and modeling the epidigmatic features of French borrowings holds strategic importance for the Uzbek language on at least three levels.
1. Firth, J. R. Papers in Linguistics 1934–1951. – London: Oxford University Press, 1957. – 233 b.
2. Sinclair, J. Corpus, Concordance, Collocation. – Oxford: Oxford University Press, 1991. – 179 b.
3. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е, испр. и доп. — Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. — 486 с.
4. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики: (на материале рус. яз.). — М.: Наука, 1973. — 278 с.
5. Александрова И. Б. Учебный словарь по лексикологии [Учебник для журналистов]. – М.: МедиаМир, 2014. – 328 с.
6. https://lexicology_dictionary.academic.ru/
7. Калинина М. А. Эпидигматическое освоение галлицизмов в русском языке: дис. … канд. филол. наук: — Волгоград, 2006. — 271 с.
8. journals.rudn.ru
9. Голев Н. Д. Функции эпидигматики в языке и речи (постановка проблемы) // Типы языковых парадигм: сб. науч. тр. – Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1990. –С. 53–58.
Copyright (c) 2025 «ACTA NUUz»

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


.jpg)

1.png)






