TALABALARGA XORIJIY TILLARNI O‘QITISHDA AVIATSIYA TERMINLARINING O‘ZIGA XOS XUSUSIYATLARINI HISOBGA OLISH MUAMMOLARI
В данной статье анализируются проблемы, связанные с учётом специфических лингвистических, семантических и коммуникативных особенностей авиационной терминологии в процессе обучения студентов иностранным языкам. Авиационная отрасль носит глобальный характер, а её терминология в значительной степени сформирована на основе английского языка. В связи с этим при обучении иностранному языку студентов авиационных специальностей возникает необходимость формирования не только общей языковой компетенции, но и специальной профессионально-терминологической компетенции. В статье рассматриваются вопросы однозначности терминов, системы сокращений, международной стандартизации, заимствований и интернационализмов, проблем перевода, а также лингводидактические подходы.
1. Аbdulvоhidоvа N.S., Qоdirоvа M.T. Аviаtsiyаgа оid tеrminlаrning inglizсhа-о‘zbеkсhа lug‘аti–T:2022.
2. NurmоnоvА.Struktur tilshunоslik: ildizlаri vа yо`nаlishlаri. –T.: Tа`lim, 2009,160 b.
3. Аbdulvоhidоvа N.S., Qоdirоvа M.T. Аviаtsiyаgа оid tеrminlаrning inglizсhа-о‘zbеkсhа lug‘аti–T:2022.
4. Голованова Е.И. Введение в когнитивное терминоведение. М.:ФЛИНТА; Наука, 2011. 224 с.
5. Засорина Л.Н. Основныенаправленияструктурализма, M., 1964.
6. Каримов Ш.Б. Автореферат: Структурно-семантический анализ авиационныхтерминов в таджикском и английском языках. Д.:2014. с 3.
Copyright (c) 2026 «ВЕСТНИК НУУз»

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.


.jpg)

2.png)






