ОПИСАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ИЗУЧЕНИЮ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗ В МИРОВОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
Загрузки
В данной статье анализируется описание научных исследований, посвященных изучению идиом в мировой лингвистике.
В исследовании освещаются этапы формирования фразеологической теории, семантический и структурный подходы,
роль идиом, выражающих идиомы, с когнитивной и лингвокультурологической точек зрения. Также рассматривается
значение фразеологических единиц в человеческом мышлении, национальной культуре и коммуникативном процессе.
1. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем, М. 2004
2. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Очерки общей и русской фразеологии. - М.: Издательский Дом ЯСК, 2024.-
280 с.;
3. Баранов А.Н. Добровольский Д.О. (2022). Основы фразеологии (краткий курс). М.: Флинта, 2022. – Изд-е 5-е, испр.
и доп. – 316 с.; Баранов А.Н., Добровольский Д.О. (2024). Динамика функционирования фразеологизмов-
конструкций (по материалам НКРЯ) // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. № 3 – М.: ИРЯ
РАН, 2024, с. 62-74. DOI: 10.31912/pvrli-2024.3.5
4. Вежбицка А. «Семантические примитивы». Введение // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. — М., 1983.
(Semantics: Primes and Universals. 1996)
5. Телия В. Н. Русская фразеология: Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты. М. :
Языки русской культуры, 1996.
6. John R. Searle. What is a speech act? - In: “Philosophy in America” ed. Max Black, London, Alien and Unwin, 1965, p.
221-239.
7. Van Dijk T. A. Discourse and Context: A Sociocognitive Approach. – Cambridge: Cambridge University Press,
2008.,p.75-80.
8. Kunin A. V. English Phraseology: Theoretical and Practical Aspects. – Moscow: Высшая школа, 1970.
9. Burger H. Phraseologie: Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. – Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2003.p.43.
10. Fernando Ch. Idioms and Idiomaticity. – Oxford: Oxford University Press, 1996.p.44-52.
11. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. – Chicago: University of Chicago Press, 1980.p.56-64.
12. Wierzbicka A. Semantics: Primes and Universals. – Oxford: Oxford University Press, 1996.,p.29-30.
13. Telia V. N. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – Москва:
Языки русской культуры, 1996.
14. Bally Ch. Traité de stylistique française. – Paris: Klincksieck, 1909.
15. Vinogradov V. V. Основные типы фразеологических единиц в русском языке. – Москва: Наука, 1947.
16. Dobrovolskiy D. O. Когнитивные аспекты фразеологии // Вопросы языкознания. – 1997. – № 6. – С. 37–48.
17. Wierzbicka A. Semantics: Primes and Universals. – Oxford: Oxford University Press, 1996.
18. Searle J. R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. – Cambridge: Cambridge University Press, 1969.
19. Van Dijk T. A. Discourse and Context: A Sociocognitive Approach. – Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
20. Dobrovolskiy D., Piirainen E. Figurative Language: Cross-Cultural and Cross-Linguistic Perspectives. – Amsterdam:
Elsevier, 2005.
21. Gläser R. Phraseologie der englischen Sprache. – Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1986.
22. Moon R. Fixed Expressions and Idioms in English. – Oxford: Clarendon Press, 1998.
23. Gibbs R. W. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. – Cambridge: Cambridge University
Press, 1994.
Copyright (c) 2026 «ВЕСТНИК НУУз»

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.


.jpg)

2.png)






