ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ КОНЦЕПТА «ПИЩА» В АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ: ИССЛЕДОВАНИЕ ГИПЕРО-ГИПОНИМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ
В данной статье рассматривается лингвокультурная значимость гиперонима «пища» и его гипонимов в английском и
узбекском языках, подчеркиваются глубокие взаимосвязи между языком, культурой и кулинарными традициями.
Исследуются эволюция пищевой терминологии, региональные диалекты, а также влияние глобализации на кулинарную
лексику. Кроме того, в работе анализируется, каким образом лексические единицы и идиомы, связанные с пищей,
отражают общественные ценности и идентичность, предоставляя представление о том, как различные культуры
воспринимают и осмысливают пищу. Посредством сравнительного анализа выявляется богатое разнообразие и
культурная значимость, заключенные в языковой репрезентации пищи.
1. HYPONYM definition in American English | Collins English Dictionary. (2023, December 13). Collins Dictionaries.
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/hyponym
2. Safavi, K. (2000). An introduction to semantics [in Persian]. Tehran: Howzeye Honari. P 52.
3. Humboldt, W. von. (1999). On language: The diversity of human language-structure and its influence on the mental
development of mankind (P. Heath, Trans.). Cambridge University Press.
4. Orwell, G. (1946, January 12) A Nice Cup of Tea. Evening Standard.
5. Halley, C. (2020, December 1). A Brief History of Comfort Food. JSTOR Daily. https://daily.jstor.org/a-brief-history-of-
comfort-food/
6. Traditional Uzbek Breads. Uzbek cuisine. (n.d.). Central Asia Travel. https://www.centralasia-
travel.com/en/countries/uzbekistan/cuisine/non
Copyright (c) 2026 «ВЕСТНИК НУУз»

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.


.jpg)

2.png)






