ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ НА УЗБЕКСКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКИ

Авторы

В этой статье представлен общий обзор основных проблем медицинской лексики и терминологии. В ней также обсуждаются некоторые характерные черты медицинского языка: терминология, включая эпонимы и термины из нескольких слов, аффиксация, составление слов, феномен дублета, полисемия и синонимия. Следующим вопросом, представленным в этой статье, является перевод для непрофессионалов и профессиональной аудитории. Значительное внимание уделяется проблемам перевода медицинских текстов и другим вопросам, таким как квалификация медицинских переводчиков, проверка и рецензирование.