Ijtimoiy-gumanitar fanlar

TERMINOLOGY IN ENGLISH AND UZBEKISTAN LINGUISTICS: PRINCIPLES AND PROBLEMS

Lexicalization, calquing, term, terminology, affixation, compounding, root (simple), derived, single-component term, multi-component term, native layer, borrowed layer.

Authors

The process of term formation is determined by the linguistic nature and internal potential of a particular nation. Consequently,
when two languages are compared, not only similarities but also significant differences can be observed, particularly in the methods
and models of term formation. In English, the naming of new concepts has traditionally relied not on native English words but on
borrowings from Ancient Greek and Latin. These terms, characterized by their brevity, simple structure, and ease of pronunciation,
have secured a stable position within the English terminological system. Uzbek linguistic terminology, however, has evolved
through two principal sources. On the one hand, it is based on the internal resources of the language, which provide opportunities
for the creation of indigenous terms. On the other hand, it has developed through the adoption of foreign terms, particularly from
Russian, Arabic, and Western languages. As a result, the Uzbek terminological system comprises both nationally distinctive terms
and internationally recognized ones, reflecting a balance between internal innovation and external influence.