Ijtimoiy-gumanitar fanlar

UZBEK VA RUS TILLARIDA SAN’AT PSIXOLOGIYASI TERMINLARINING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI

san’at psixologiyasi, terminologiya, leksik xususiyatlar, semantik tahlil, o‘zbek tili, rus tili, tarjima muammolari, tarmoqlararo atamalar, ilmiy muloqot, lingvistik ekvivalentlik

Authors

Ushbu maqolada o‘zbek va rus tillaridagi san’at psixologiyasi atamalarining leksik va semantik xususiyatlari tahlil qilinadi. Tadqiqot san’at va psixologiya fanlarining kesishgan nuqtasida shakllangan maxsus terminlarning tuzilishi, ma’nosi va qo‘llanilishini qiyosiy tahlil qilishga qaratilgan. Leksik tarkib va semantik nozikliklardagi o‘xshashlik va farqlarni tahlil qilish orqali, ushbu atamalarning shakllanishi va talqiniga madaniy hamda lingvistik omillar qanday ta’sir ko‘rsatishi yoritib beriladi. Maqolada shuningdek, san’at psixologiyasi atamalarini tarjima qilish va moslashtirishda uchraydigan muammolar hamda ikki tilli ilmiy muloqotda samarali strategiyalar muhokama qilinadi. Tadqiqot natijalari psixologiya va san’atshunoslik sohalarida ilmiy-amaliy foydalanish uchun yagona terminologik bazani shakllantirishga hissa qo‘shadi.