Ijtimoiy-gumanitar fanlar

UZBEK VA RUS TILLARIDA SAN’AT PSIXOLOGIYASI TERMINLARINING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI

Art psychology, terminology, lexical features, semantic analysis, Uzbek language, Russian language, translation challenges, interdisciplinary terms, scientific communication, linguistic equivalence

Mualliflar

This article examines the lexical and semantic features of art psychology terms in Uzbek and Russian languages. The study focuses on the comparative analysis of specialized terminology used in the interdisciplinary field of art and psychology, exploring their structure, meaning, and usage in both languages. By analyzing the similarities and differences in lexical composition and semantic nuances, the research highlights how cultural and linguistic factors influence the formation and interpretation of these terms. The paper also discusses challenges in translating and adapting art psychology terminology across languages, offering insights into effective strategies for bilingual scientific communication. The findings contribute to the development of a unified terminological base for academic and practical use in psychology and art studies.