UZBEK VA RUS TILLARIDA SAN’AT PSIXOLOGIYASI TERMINLARINING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI
Загрузки
В данной статье рассматриваются лексические и семантические особенности терминов арт-психологии в узбекском и русском языках. Исследование сосредоточено на сравнительном анализе специализированной терминологии, используемой в междисциплинарной области искусства и психологии, с изучением их структуры, значения и употребления в обоих языках. Анализируя сходства и различия в лексическом составе и семантических оттенках, автор подчеркивает влияние культурных и лингвистических факторов на формирование и интерпретацию этих терминов. Также обсуждаются проблемы перевода и адаптации терминов арт-психологии, предлагаются эффективные стратегии для двуязычной научной коммуникации. Полученные результаты способствуют формированию единой терминологической базы для академического и практического использования в психологии и искусствоведении.
1. Арутюнян, Ю.В. (2019). Психология искусства: Теория и практика. Москва: Издательство МГУ.
2. Karimova, Z. (2021). San’at psixologiyasi asoslari. Toshkent: O‘zbekiston pedagogika nashriyoti.
3. Макарова, Т. Н. (2018). Лексико-семантические особенности терминов арт-терапии. Вестник Психологии и Педагогики, 4(2), 78–84.
4. Jumaniyozova, D. (2022). The Role of Metaphor in Uzbek Psychological Discourse. Journal of Uzbek Language and Linguistics, 9(1), 55–66.
5. Pankratova, E.V., & Koval, M.A. (2020). Linguistic Features of Art Therapy Terms in Russian. Philological Studies, 16(3), 103–110.
Copyright (c) 2025 «ВЕСТНИК НУУз»

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.


.jpg)

2.png)






