INGLIZ VA QORAQALPOQ ADABIY TAFAKKURIDA GASTRONOMIK KONSEPTLARNING VERBAL IFODASI
В данной статье проводится всесторонний анализ вербального выражения гастрономических концепций в английской и каракалпакской литературной мысли на основе когнитивного, семантического и лингвокультурного подходов. В сравнительном аспекте исследования изучались метафорические модели, ассоциативные поля и семантические трансформации единиц, связанных с едой. Результаты показали, что гастрономические концепции играют важную роль в концептуализации абстрактных понятий на основе человеческого опыта. Наряду с существованием общих универсальных моделей в обеих языковых культурах, были также выявлены национальные особенности.
1. Dickens C. A Tale of Two Cities. – London, 1859. – 120 p.
2. Fillmore C. Frame Semantics. Linguistics in the Morning Calm, 1982. – 117 p.
3. Kövecses Z. Metaphor in Culture. – Cambridge, 2005. – 314 p.
4. Lakoff G., & Johnson M. “Metaphors We Live By”. Chicago: University of Chicago Press, 1980.
5. Oxford Dictionary of Proverbs. – Oxford, 2010. – P.245.
6. Qayipbergenov T. Qoraqalpoqnoma. – Toshkent: Sharq, 2019. – 102 b.
7. Radjapovna K. M. XX-XXI asr ingliz adabiyotida metaforalarning funksional xususiyatlari. Zamonaviy ilm-fan va tadqiqotlar: muammo va yechimlar, 3(1), 2026. – B. 70-72.
8. Shakespeare W. Romeo and Juliet. – London, 1597.
9. Wierzbicka A. “Understanding Cultures Through Their Key Words”. Oxford, 1997.
Copyright (c) 2026 «ВЕСТНИК НУУз»

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.




.jpg)

2.png)




