INGLIZ VA QORAQALPOQ ADABIY TAFAKKURIDA GASTRONOMIK KONSEPTLARNING VERBAL IFODASI
##submission.downloads##
Mazkur maqolada ingliz va qoraqalpoq adabiy tafakkurida gastronomik konseptlarning verbal ifodasi kognitiv, semantik va lingvomadaniy yondashuv asosida keng qamrovda tahlil qilinadi. Tadqiqotda oziq-ovqatga oid birliklarning metaforik modellari, assotsiativ maydonlari va semantik transformatsiyalari qiyosiy aspektda o‘rganildi. Natijalar gastronomik konseptlarning inson tajribasiga asoslangan holda abstrakt tushunchalarni konseptuallashtirishda muhim rol o‘ynashini ko‘rsatdi. Har ikki til madaniyatida umumiy universal modellarning mavjudligi bilan birga, milliy o‘ziga xosliklar ham aniqlangan.
1. Dickens C. A Tale of Two Cities. – London, 1859. – 120 p.
2. Fillmore C. Frame Semantics. Linguistics in the Morning Calm, 1982. – 117 p.
3. Kövecses Z. Metaphor in Culture. – Cambridge, 2005. – 314 p.
4. Lakoff G., & Johnson M. “Metaphors We Live By”. Chicago: University of Chicago Press, 1980.
5. Oxford Dictionary of Proverbs. – Oxford, 2010. – P.245.
6. Qayipbergenov T. Qoraqalpoqnoma. – Toshkent: Sharq, 2019. – 102 b.
7. Radjapovna K. M. XX-XXI asr ingliz adabiyotida metaforalarning funksional xususiyatlari. Zamonaviy ilm-fan va tadqiqotlar: muammo va yechimlar, 3(1), 2026. – B. 70-72.
8. Shakespeare W. Romeo and Juliet. – London, 1597.
9. Wierzbicka A. “Understanding Cultures Through Their Key Words”. Oxford, 1997.
Mulkiiyat (c) 2026 «O‘zMU XABARLARI»

Ushbu ish quyidagi litsenziya asosida ruxsatlangan Kreativ Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International litsenziyasi asosida bu ish ruxsatlangan..




.jpg)

.png)




