YOZMA TARJIMA KO‘NIKMASINI TURLI TIL KORPUSLARI ASOSIDA RIVOJLANTIRISHNING NAZARIY ASOSLARI
Загрузки
В последние годы наблюдается постоянно возрастающий интерес к использованию языковых корпусов как инструмента языковедения. Первоначально, для использования языковых корпусов, необходимо, чтобы преподаватель в совершенстве овладел компьютерными технологиями. В контексте корпусной лингвистики часто используется фраза “естественно возникшие тексты”. Возникает вопрос: что такое естественно возникшие тексты? Под естественно возникшими текстами понимаются тексты, которые не созданы искусственно в учебных целях, а сформированы в естественных коммуникативных условиях. Эти тексты включают в себя повседневные разговоры, статьи в газетах, книги, сообщения в электронной почте, записи в социальных сетях и многие другие виды материалов. Они отражают реальное использование языка в различных условиях.
1. https://uzschoolcorpara.uz/
2. https://www.english-corpora.org/bnc/
3. https://uzschoolcorpara.uz/
4. https://www.english-corpora.org/coca/
5. https://childes.talkbank.org/
6. https://www.opensourceshakespeare.org/
7. https://www.sketchengine.eu/english-medical-corpus/
8. https://www.statmt.org/europarl/
9. https://joint-research-centre.ec.europa.eu/language-technology-resources/jrc-acquis_en
10. https://groups.inf.ed.ac.uk/ami/corpus/
11. Abduraxmonova N.Z. Inglizcha matnlarni o‘zbek tiliga tarjima qilish dasturining lingvistik ta’minoti (sodda gaplar misolida): Filol. fan. bo‘yicha falsafa dokt. (PhD)…disc. –Toshkent, 2018. – 165 b.
12. Abdurakhmonova N. Linguistic Issues of Creating Parallel Corpora for Uzbek Multilingual Machine Translation System // BuxDU ilmiy axborotnomasi №6, 2020. – P. 60-68
Copyright (c) 2025 Вестник УзМУ

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.






.jpg)

2.png)





