Ijtimoiy-gumanitar fanlar

TARIXIY TOPONIMLAR: ARAB TILI TA’SIRIDA SHAKLLANGAN ISPAN VA O‘ZBEK GEONOMIK MODELI

toponimika, arabcha-o‘zbekcha, arabcha-ispancha, etimologiya, fonetik moslashuv, tarixiy lingvistika, madaniy meros.

Авторы

  • Dilrabo BAXRONOVA O‘zbekiston davlat jahon tillari universiteti professori, DSc, Узбекистан
  • Farangiz TAIROVA, O‘zbekiston davlat jahon tillari universiteti talabasi, Узбекистан

Известно, что арабские завоевания, начавшиеся в VIII веке, оказали значительное влияние на языковые системы и топонимику как Пиренейского полуострова, так и региона Мавераннахр (Средняя Азия). Многочисленные термины из арабского лексического слоя вошли не только в общий словарный запас, но и в систему географических названий – топонимов. В данной статье анализируются этимология, фонетическая адаптация и исторические основы арабских топонимов, встречающихся в испанском и узбекском языках, в лингвистических и культурных контекстах. Например, подробно изучаются испанские топонимы Гваделупа, Альмерия, Альгамбра и Гвадалахара, а также узбекские топонимы Работ, Баландработ и Кошработ. Несмотря на географическую удаленность, эти топонимы имеют общие семантические корни и наглядно демонстрируют влияние арабского языка в обеих языковых системах. Это исследование способствует более глубокому пониманию историко-лингвистических связей между арабской, испанской и узбекской культурами и дает ценную научную основу для изучения транслингвистических явлений и культурного наследия.