INGLIZ VA O‘ZBEK TILLARIDA ENERGETIKA LEKSIK BIRLIKLARINING TARJIMA VA LEKSIKOGRAFIK MASALALARI
##submission.downloads##
Ushbu maqolada ingliz va o‘zbek tillarida energetika leksik birliklarining tarjima va leksikografik masalalari ilmiy-lingvistik nuqtai
nazardan tahlil qilinadi. Terminologik ekvivalentlikning uch turi (to‘liq, qisman va nol ekvivalentlik), tarjima strategiyalari (kalkalash,
transliteratsiya, ta’rifiy tarjima), stilistik muammolar va leksikografik tamoyillar chuqur o‘rganilgan. Maqola shuningdek metaforik
terminlarning tarjimasida kognitiv-semantik yondashuvning ahamiyatini asoslaydi.
1. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. - М.: ЛКИ, 2007. - 256 с.
2. Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учебн. заведений. - М.: Академия, 2008. - 304 с.
3. Реформатский А.А. Что такое термин и терминология // Вопросы терминологии. - М.: АН СССР, 1961. - Т. 6. - С. 46–54.;
Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. - М.: АН СССР, 1961. - 158 с.
4. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. - М.: АН СССР,
1940. - № 3. - С. 89-117.
5. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Вопросы языкознания. - М., 1953. - Т. 2. - № 5. - С. 3-29.
6. Cleveland C.J., Morris C.G. (ed.). Dictionary of Energy. - Amsterdam: Elsevier, 2005. - 623 p.
7. ISO 704:2009. Terminology Work - Principles and Methods. - Geneva: International Organization for Standardization, 2009. - 68
p.
8. Sager J.C. A Practical Course in Terminology Processing. - Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1990.
- 256 p.
9. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - М.: ЭТС, 2007. - 424 с.
10. Nida E.A. Science of translation // Language. - 1969. - Vol. 45. - № 3. - P. 483-498.
11. Baker M. In Other Words: A Coursebook on Translation. - London; New York: Routledge, 1992. - 296 p.
12. Newmark P. A Textbook of Translation. - London: Prentice Hall, 1988. - 292 p.
13. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Р. Валент, 2004. - 240 с.
14. Бархударов Л.С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода. - М.: Международные отношения, 1975. - 240
с.
15. Bhatia V.K. Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. - London; New York: Longman, 1993. - 246 p.
16. Shedjelova L.R. Leksicheskaya semantika i problemy mezhyazykovoy ekvivalentnosti. - Moskva: Nauka, 2014. - 286 s.
17. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. - Chicago: University of Chicago Press, 1980. - 242 p.
18. Dudetskaya S.G. Metaforizatsiya kak sposob terminoobrazovaniya: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Samara, 2007. 24 s.
Mulkiiyat (c) 2026 «O‘zMU XABARLARI»

Ushbu ish quyidagi litsenziya asosida ruxsatlangan Kreativ Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International litsenziyasi asosida bu ish ruxsatlangan..


.jpg)

.png)






