G‘ARB BOLALAR ADABIYOTINING SHARQ ADABIYOTIGA TA’SIRI
##submission.downloads##
Ushbu maqolada G‘arb bolalar adabiyotining janr va mavzulari, tarjima va adaptatsiya jarayonlari hamda madaniy almashinuv orqali Sharq bolalar adabiyotiga qanday o‘zgarishlar olib kelgani o‘rganiladi. Shuningdek, Sharq yozuvchilarining G‘arb bolalar adabiyotidan o‘rgangan jihatlari va yangi tendensiyalar haqida fikr yuritiladi.
Akmalov, I. Sharq bolalar adabiyoti va zamonaviy tendensiyalar. Toshkent: Yangi asr avlodi, 2011.–180 b. 2. Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge, 2018.–90–115 p.
Creswell, John W. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. SAGE Publications, 2017. –30– 55 p.
Fairclough, Norman. Discourse and Social Change. Polity Press, 1992. –60 p.
Farid, S. Persian Children’s Literature and Western Influence. Tehran University Press, 2015.–90–120 p.
Hunt, Peter. Children’s Literature: An Illustrated History. Oxford University Press, 1995. –45–67,120–135 p.
Latif, S. Cultural Adaptation in Translated Children's Literature. Cambridge Scholars Publishing, 2018.– 60–85 p.
Mahmudov, N. O‘zbek bolalar adabiyoti tarixi. Toshkent: Fan, 2003. –25–50 b.
Nikolajeva, Maria. Children’s Literature Comes of Age: Toward a New Aesthetic. Routledge, 1996.
Stephens, John. Language and Ideology in Children’s Fiction. Longman, 1992. –55–80 p.
Venuti, Lawrence. The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Routledge, 1995.–45–70 p.
Zipes, Jack. Fairy Tales and the Art of Subversion. Routledge, 2006.– 89–112 p. 13. Shavit, Zohar. Poetics of Children's Literature. University of Georgia Press, 1986. –77–102 p.






.jpg)

.png)





