ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА РЕЛИГИОЗНЫХ И ИСТОРИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ИСТОРИКОХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

  • Nargiza MASHARIPOVA, Onagul ISMOILOVA Associate Professor, Urganch State Pedagogical Institute
Ключевые слова: Адекватный перевод, стиль, рифма, архаичные слова, реалии, хадис, мудрый лидер, пророк, вера, религиозные слова.

Аннотация

Данная статья посвящена области переводоведения и содержит мнения представителей международных школ переводчиков о роли переводчика в мире. Основное внимание уделено проблемам, с которыми могут столкнуться переводчики при работе с историко-художественными произведениями, такими как перевод религиозных и исторических терминов, пропуск или добавление отдельных слов и их влияние на контекст.

Литература

Hamidov X.X, Tarjimashunoslik fanidan ma’ruza matnlari”,-Toshkent, 2012

O‘zMU xabarlari Вестник НУУз ACTA NUUz FILOLOGIYA 1/8 2024 - 317 -

O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti Sh.Mirziyoyevning 2018-yil 5-martdagi Namangan viloyati To‘raqo‘rg‘on tumani Isoqhon Ibrat nomidagi maktab-internatiga tashrifidagi nutqi. Elektron resurs:http//www.uza.uz/oz…prezidentimiz-is-okhon-t-ra-ibratmazhm

Salomov G‘., “Tarjima tashvishlari”,-Toshkent, 1983 19-bet

Rojo A., Step by step: A course in contrastive Linguistics and Translation. Peter.Lang. 2009. -25-bet

Newmark P.A., Textbook of Translation.– London: Prentice Hall,(1988/1995).-p5.

Hoshimova D., “Boburnoma” matnidagi tasviriy vositalarning ingliz tiliga tarjimalari tadqiqi. Filologiya fanlari bo‘yicha fan doktori darajasini olish uchun yozilgan dissertatisyasi avtoreferati. – Toshkent 2018. -74-bet

Salomov G‘., Tarjima nazariyasiga kirish. – T.: Oʼqituvchi, 1978. – B.93.

Abdirimov B., Sajjad V.,”Sulton Jaloliddin Xorazmshoh Pokistonda” – Toshkent: Yoshlar matbuoti, 2021-y.11 va 171-betlar.

Cruse D. A. Lexical semantics. – Cambridge, England: Cambridge University Press, 1986. – 310 p. – P. 285.

DiMarco Ch., Hirst G., Stede M. The semantic and stylistic differentiation of synoyms and near-synonyms. In AAAI Spring Symposium on Building Lexicons for Machine Translation. –Stanford, CA: March. Dorr, Bonn, 1993. – P. 114-121.

Опубликован
2024-10-18
Как цитировать
Onagul ISMOILOVA, N. M. (2024). ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА РЕЛИГИОЗНЫХ И ИСТОРИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ИСТОРИКОХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ . Вестник УзМУ, 1(1.9.1), 315-317. https://doi.org/10.69617/nuuz.v1i1.9.1.4365