RENDERING INTERCULTURAL LEXICAL DIFFERENCES IN ORAL INTERPRETING
This article analyzes the impact of intercultural lexical differences on the process of oral interpreting. Lexical units specific to the
linguistic systems of different cultures and the concepts they express often lack direct equivalents, which requires interpreters to
possess deep cultural knowledge and skills of contextual adaptation. The article examines the difficulties encountered in the oral
interpretation of culturally marked words and expressions, effective approaches to addressing these challenges, and the role of the
interpreter in intercultural communication. In addition, traditional and modern interpreting strategies are analyzed based on real
examples, and recommendations for ensuring effective oral interpreting are provided.
1. Ismatullayeva, N. R. (2019). The phenomenon of lacunarity as the linguacultural issue. Prospects of world science-2019,
226.
2. Ismatullayeva, N. R. (2013). Texts of Lectures in the Subject of Synchronous Translation. Tashkent TSUOS, Department of
Translation Theory and Practice Tashkent, 2013-55 p.
3. Seeber, K. G. (2023). Cognitive load in simultaneous interpreting. Target, 25(1), 45–67.
4. Ismatullayeva, N. R. (2020). Probability Prediction Strategy In Simultaneous Interpretation. CURRENT RESEARCH
JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES, 1(01), 1-6.
5. Ismatullayeva, N. R. (2024). The importance of translation semantography in interpreter training. Current research journal
of philological sciences, 5(06), 5-9.
6. Kalina, S. (2000). Interpreting competence as a basis and goal for teaching. The Interpreters’ Newsletter, 10, 3–32.
7. Ismatullayeva, N. R. (2022). Teaching Translation Methodology in the Foreign Language Classes. International Journal of
Social Science Research and Review, 5(12), 448-452.
9. НИГМАТОВА, Л. (2025). SUN’IY INTELLEKT VA TILSHUNOSLIK. «O‘zMU XABARLARI», 1(1.11.1), 289–291. Retrieved from https://journalsnuu.uz/index.php/actanuuz/article/view/9872
10. NAZIRQULOVA, D. (2025). INGLIZ VA O‘ZBEK MEDIADISKURSIDA SUBYEKTIV MODALLIKNING QIYOSIY TAHLILI. «O‘zMU XABARLARI», 1(1.11.1), 286–288. Retrieved from https://journalsnuu.uz/index.php/actanuuz/article/view/9871
11. ABDULXAYROV, B. (2025). MIYON BUZRUKNING O‘ZBEK ADABIYOTIDA TASAVVUF MASALASIGA DOIR QARASHLARI. «O‘zMU XABARLARI», 1(1.11.1), 235–237. https://doi.org/10.69617/nuuz.v1i1.11.1.9783
12. YODGOROV, U. (2025). N-GRAM YORDAMIDA TURG‘UN LISONIY BIRLIKLARNI ANIQLASH BOSQICHLARI. «O‘zMU XABARLARI», 1(1.11.1), 253–257. https://doi.org/10.69617/nuuz.v1i1.11.1.9796
13. BOYMURODOV, I. (2025). RAQAMLI JAMIYAT TUSHUNCHASINING FALSAFIY TALQINI. «O‘zMU XABARLARI», 1(1.11.1), 73–75. https://doi.org/10.69617/nuuz.v1i1.11.1.9795
Copyright (c) 2026 «ACTA NUUz»

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.


.jpg)

1.png)






