THE LINGUACULTURAL STUDY OF SPEECH ACTS TO DEVELOP NATIONAL LANGUAGE CORPORA
This study examines the cross-linguistic realization of speech acts—specifically requests and apologies—among Uzbek, Russian, and English speakers, with the aim of informing the development of national language corpora. Grounded in speech act theory and contextual pragmatics, the research employs a mixed-methods approach combining statistical analysis via JASP with qualitative thematic coding. Findings reveal culturally distinct preferences: Uzbek speakers favor politeness as a normative standard, Russian speakers prioritize directness and sincerity, while English speakers demonstrate context-sensitive, multidimensional pragmatics. These results underscore the role of linguacultural norms in shaping speech behavior and contribute to the typological profiling of pragmatic variation across languages.
1. Safarov Sh., Pragmalingvistika. Tashkent: Fan, 2008.
2. Austin J. L., How to Do Things with Words. Oxford: Clarendon Press, 1962.
3. Searle J. R., Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1969.
4. Leech G. N., Principles of Pragmatics. London: Longman, 1983.
5. Van T. A. Dijk, Discourse as Structure and Process. London: SAGE Publications, 1997.
6. Blum-Kulka S., and E. Olsten, Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics, vol. 5, no. 3, pp. 196–213, 1984.
A. Wierzbicka, Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin: Mouton de Gruyter, 1991.
7. JASP Team, JASP (Version 0.16) [Computer software]. University of Amsterdam, 2021. [Online]. Available: https://jasp-stats.org/
Copyright (c) 2025 «ACTA NUUz»

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.






.jpg)

1.png)





