Ijtimoiy-gumanitar fanlar

O‘ZBEK-INGLIZ BADIIY MATNLARI ASOSIDA MADANIYATGA XOS TARIXIY REALIYALARNI TARJIMA QILISHDAGI MUAMMOLAR

Tarjima nazariyasi, badiiy matn, realiyalar, madaniyat, tarixiy kontekst, adaptatsiya, ekvivalent, izohli tarjima.

Mualliflar

Ushbu maqolada o‘zbek va ingliz badiiy matnlari misolida madaniyatga xos tarixiy realiyalarni tarjima qilish masalalari tahlil qilinadi. Bilamizki, realiyalar xalqning turmush tarzi, urf-odatlari, diniy qarashlari va ijtimoiy-siyosiy tizimi bilan chambarchas bog‘liq bo‘lib, boshqa madaniyat vakillari uchun begona bo‘lishi mumkin. Tarjima jarayonida ularni to‘g‘ridan-to‘g‘ri ekvivalent topish orqali berish har doim ham imkoni bo‘lmaganligi sababli, transliteratsiya, izohli tarjima, adaptatsiya va ekvivalent izlash kabi turli strategiyalar qo‘llaniladi.